Анур Вахитов

АНУР ВАХИТОВ

Перевод Айдара Хусаинова

Стихи, написанные в пору, когда ты печалилась.

Потерял тебя. Каюсь -


Было.


Сердце будто остановилось,


Что ж теперь ты опять уныла?


По щеке вон слезинка скатилась...

Как осенний листок увядает,


Так лишаешься всех упований,


И глядишь на меня - не рыдая.


Только, знаю, не сдержишь рыданий.

Я тебе благодарен.


Судьбину


Неприметную ты оживила.


Только что ты терзаешься ныне?


Сожалеешь, что прежде любила?

Ум и сердце в тебе несогласны,


Тяжело тебе, милая, знаю.


Только встретились мы не напрасно,


Я - надежда твоя неземная.

Ах, любовь, быстрокрылая птица,


Человеческой жизни цветенье,


Без которой и сердце томится,


И душа прекращает движенье!

О, теперь ты не будешь беспечной,


Не резвиться тебе на просторе.


Я сломал твою жизнь, искалечил,


Я- с тобою живущее горе.

***

Куда ушла вся жизненная мощь?


Так тяжело мне говорить об этом,


Как будто наступила ночь,


Которая не сменится рассветом.

Но мысли, мысли, этот океан!


Мечты мои, которым нет предела!


Как будто опускается туман,


Когда мне жить еще не надоело.

Я спеть хочу, хотя бы в этот раз,


Чтоб Тот, Кто может - Он меня услышал,


И чтобы я, как взгляд бездонных глаз,


В Его глаза из этой бездны вышел.

***

Пришла весна всем запахом и цветом,


Она торопит время и судьбу.


Я выхожу навстречу к ней с приветом,


Мы проторим с ней новую тропу!

Минувшее сегодня стало прахом,


Что горизонта даже не видать.


Так дай мне мысль огромного размаха,


Чтоб времени идущему под стать!

Пусть опыт дней мое наполнит слово


Холодным смыслом, свойственным векам.


Так я прощаюсь с прошлым, только снова


Холодный ветер хлещет по щекам.

Так значит, мне не вырваться из плена,


У будущего сил на это нет.


И чтобы встретиться с любовью во вселенной


Придется вновь прийти на белый свет.

БЛАГОСЛОВЕНИЕ

дочери Шауре

Повидав все красоты Вселенной,


Я нашел тебе имя, дочурка,


Во глубинах истории нашей


Наилучшее выбрал, родная.

Ты пришла в этот мир для народа,


Так предсказано мной до рожденья,


Всей душой я просил тебе света,


Благочестия, жизни счастливой.

Чтобы горькая горечь осталась


Лишь в истории, мне бы хотелось.


А с тобою всегда были силы


Милосердия, песен и жизни.

Пусть душа твоя будет высокой,


Словно имя твое, поэтичной.


Чтобы люди, встречаясь с тобою,


Только радость встречали и счастье.

Из истории имя я выбрал,


Постарайся своим его сделать.


И живи на земле, понимая


Все заботы отчизны. Отчизна-


Это совесть. Не стань ей чужою.

***

У дочурки лицо, будто зеркало,


А не озеро, полное грез.


В глубине его что-то померкло,


И теперь оно смотрит всерьез.

Обвиняют глаза ее карие:


Ты не смог мою маму сберечь!


Что отвечу? Слова мои - старые,


Да и новые -лживая речь.

И берет меня за сердце жалость,


Не сдержать навернувшихся слез.


Как же больно, что девочке малой


Злое горе узнать довелось.

***

Ты помнишь, был обычный вечер,


Холодный, зимний, тихий вечер,


И мы с тобою шли домой,


Ни в чем друг другу не переча.

Ты помнишь, я -то помню это,


Как первый снег тихонько падал.


Мы никуда не торопились,


А просто шли с тобою рядом.

О как прекрасны были речи,


Как ты тогда была беспечна.


-Как хорошо! - ты повторяла.


А это был обычный вечер.

***

Когда идут по улице студенты,


Я долго-долго им гляжу вослед,


Как будто вижу что-то, только это


Вдруг пропадает. Нет его, как нет.

И только возле университета


Душа свершает полный оборот.


Я будто вижу, как среди студентов


Потерянная жизнь моя бредет.

Technorati : ,

Del.icio.us : ,

Zooomr : ,

Flickr : ,

2012 © Copyright information метр

 

Права на тексты принадлежат авторам и переводчикам ( © ). Башкирский центр перевода художественной литературы.

Реклама

 

Вход в систему

Счетчик

free counters

Яндекс.Метрика